Обсуждая в свете празднования Международного дня танца проблемы этого вида искусства в Азербайджане, Sputnik пообщался с заслуженным артистом Тахиром Эйнуллаевым, хореографом Шахрияром Джафаровым и композитором Гюнель Эйнуллаевой.
- Большинство наших танцев заимствовали другие народы. Потом доказать принадлежность этого танца бывает сложно. Кто виноват?
Тахир Эйнуллаев: — Мы сами не бережем свои танцы. Добавляя современность, создаем условия для забвения танцев. Затем, когда кто-то их заимствует, начинаем твердить, что это наш танец. Виноваты мы, хореографы и танцоры.
Шахрияр Джафаров: — Эта проблема всегда существовала. В советский период Арам Хачатурян в своем первом балете "Гаянэ" использовал только азербайджанскую музыку. Напротив, выдающийся азербайджанский композитор Узеир Гаджибейли перенес на ноты наши национальные танцы и, используя их во многих своих произведениях, закрепил в памяти истории. Сейчас на плечах нас, танцоров, лежит большая ответственность. Именно мы должны увековечить и передать следующим поколениям эти танцы.
- Среди выступлений, показываемых в эфире, уделяется очень мало места национальным танцам. Что нужно сделать для повышения интереса к ним?
Шахрияр Джафаров: — Люди, как и раньше, на концерте не любят смотреть только на танцы. Зрители хотят видеть на сцене шоу. Для этого, наряду с танцами, необходим новый правильный дизайн сцены, где можно продемонстрировать национальные танцы. Тогда эти танцы будут востребованы. Каждый танец должен быть спектаклем. Мы не должны терять национальный колорит. Некоторые танцоры, посмотрев несколько исполнений на видео, копируют движения и танцуют. Это не танец, а череда движений. В этом случае нельзя говорить о профессионализме.
- Как вы смотрите на исполнение в последнее время в ходе разного рода торжеств "восточных танцев" полуобнаженными женщинами?
Шахрияр Джафаров: — Арабские танцы являются одними из самых трудных. Их можно и нужно танцевать, и не в полуголом виде. Но танец живота, который исполняют наши танцовщицы, является не национальным арабским, а дворцовым искусством. Танцы в арабском стиле тоже различны. Но в этом танце вынужденно живот должен быть открытым.
Танец живота – это "стриптиз Востока". Таков его характер. Танец живота появился во дворце, во времена, когда пленных девушек заставляли танцевать в полуголом виде. Именно эти танцы и перешли из дворца на сцену. А что касается наших танцовщиц, исполняющих танец живота, то ни одну из них нельзя назвать профессиональной танцовщицей. Они пляшут лишь ради денег, и не может идти и речи об их профессионализме.
- Откуда исходит источник дохода танцоров?
Шахрияр Джафаров: — В наши дни зарплата танцоров является мизерной. Поэтому мы зарабатываем деньги, занимаясь дополнительным делом. К примеру, открываем танцевальные кружки, создаем танцевальную группу, а также выступая на свадьбах. Одним словом, в настоящее время танцоры вынуждены, продавая свои танцы, зарабатывать деньги.
- Удовлетворяют ли вас танцы, демонстрируемые на свадьбах?
Гюнель Эйнуллаева: — Как композитор, я могу сказать, что эти танцы не так уж и профессиональны. Бессодержательные и бессмысленные песни воспроизводятся в эфире, и под их влиянием формируется вкус людей. Эти песни переходят с эфира на свадебные сцены и люди танцуют под их звуки. Думаю, что должны быть цензура на песни в эфирах. В этом случае музыкальный вкус людей станет лучше. После этого песни и танцы на свадьбах будут на должном уровне.