Современная детская литература в Азербайджане: о чем она

© Photo : Courtesy of Solmaz AmanovaСолмаз Аманова
Солмаз Аманова - Sputnik Азербайджан, 1920, 02.04.2023
Подписаться
Питсательница Солмаз Аманова рассказала Sputnik Азербайджан о том, как она в своих произведениях приобщает детей к историческому и культурному наследию АР.
БАКУ, 2 апр — Sputnik. Детская литература закладывает основы характера и мировосприятия ребенка. Однако, к сожалению, современные дети больше времени уделяют гаджетам, нежели чтению.
Как привить им любовь к книгам? Что сегодня представляет собой азербайджанская детская литература? О чем пишут детские писатели в Азербайджане? Ответы на все эти вопросы в Международный день детской книги дала в интервью Sputnik Азербайджан главный редактор Издательского дома "Эверест", руководитель Культурно-просветительского центра "Наследие", одна из самых востребованных детских писательниц в стране профессор Солмаз Аманова.
Ее произведения "Приключения Ильми", "Волшебные ключи города Шуша", "Храбрый медвежонок и его друзья", "Нармис и Таджшир" очень популярны среди юных читателей. Посредством своих творений писательница пытается приобщить детей к историческому и культурному наследию Азербайджана и зарубежных стран. Аманова пишет на азербайджанском и русском языках, ряд ее книг переведены на иностранные языки – английский, французский, немецкий.
Отметим также, что ее произведения также номинированы на престижные премии имени Ганса Христиана Андерсена, Астрид Линдгрен, награждена медалью Леонардо да Винчи за книгу "Человек оставляет следы", орденом Чести Европы, орденом Роберта Коха, орденом Дружбы и другими наградами.
– Что сегодня представляет собой азербайджанская детская литература?
– Во всем мире, к сожалению, детских писателей не так-то много. Если мы спросим у детей, какие детские произведения они читают, то они назовут "Тык-тык-ханум", "Джыртдан"… Мне бы очень хотелось, чтобы азербайджанская детская литература смогла бы пережить очередной расцвет. У нас не так уж много современных писателей, которые бы писали для детей. Из авторов могу назвать Захида Халила, Севиндж Нуру гызы. Мы с ней вместе начинали. Она занималась переводом некоторых моих сказок и стихов.
Характерная и значимая примета нынешнего времени – сокращение дистанций. Если раньше писатель был далеким, недоступным, то сегодня с ним можно познакомиться и поговорить. Меня каждый раз приглашают в школы, в библиотеки, где я провожу встречи со своими читателями.
© Photo : Courtesy of Solmaz AmanovaСолмаз Аманова
Солмаз Аманова - Sputnik Азербайджан, 1920, 02.04.2023
Солмаз Аманова
– Почему все-таки детская литература? Для детей ведь писать гораздо сложнее…
– Мне кажется, что это судьба. Моя мама – дочь Джабраила Агаджанова, заместителя главы консерватории и друга Узеира Гаджибейли. Мама окончила в Баку Медицинский университет и переехала жить в поселок Карачала, расположенный в Сальянском районе. Она там работала заведующей аптеки №139.
От моего дедушки осталась книга, которую мама называла "Книгой судеб". Когда мне было десять лет, то я попросила маму прочесть ее для меня, чтобы узнать, что меня ждет в будущем. В книге было указано, что я стану известной писательницей. Мама верила, что так и будет. В третьем классе я написала свое первое стихотворение "Мой любимый Баку". Хочу сказать, что дар писать стихи перешел ко мне от отца. Он писал прекрасные стихи о птице Турач, соловье, Куре, джейранах, посвятил стихи нам, своим детям, писал о том, как цветет гранат, айва. И каждый раз, когда он читал свои стихи, я всегда внимательно прислушивалась к красоте слов. Мама в детстве много рассказывала про Ичеришехер и дачу в Бузовнах, где они будучи детьми проводили все лето и купались в Каспийском море. Как я хотела тоже искупаться в море! Все свое детство в деревне мы любили купаться в канаве, а игры у нас были разные – и глиной шлепали по земле, и в стеклышки играли, и в прятки.
А писать серьезно я стала через горе, случившееся в нашей семье. В аварии погиб мой 25-летний племянник, и вот тогда я написала свой первый сборник стихов, который посвятила Шамилю – "В моей душе все песни мира – бакинец я". Тогда я подумала – "вот сбывается мамино предсказание".
Как-то супруг принес мне каталог работ художника Никаса Сафронова. Когда открыла каталог и увидела картины: "Девочка и розы", "Кура", "Каспийское море", а у меня как раз были стихи с таким же названием. Появилась идея издать стихи с его картинами. Позвонила Никасу, он попросил меня прочесть стихи, а потом сказал: "Берите все картины!".
После этого я решила написать стихи и на произведения азербайджанских художников. Посетила Музей искусств и таким образом появилась на свет книга "Человек оставляет следы" на картину Тогрула Садыхзаде. Я ее написала за два месяца. После этого написала книгу "Анатомия в живописи и поэзии", "Наследие", "Обиженный ангелочек" по картине народного художника Сакита Маммадова . Иногда я пишу музыку для своих сказок – песни "Кура" и "Мой край родной – Азербайджан" в исполнении известной певицы Марьям Шабановой.
© Photo : Courtesy of Solmaz AmanovaСолмаз Аманова
Солмаз Аманова - Sputnik Азербайджан, 1920, 02.04.2023
Солмаз Аманова
Работая методистом в начальных классах, я поняла, что у педагогов мало пьес, сказок, стихов на азербайджанские легенды, историю. Вот тогда я решила начать писать для детей, вследствие чего появились мои произведения "Турач", "Азыхская пещера", "Девичья башня", "Волшебные ключи города Шуша". Мои книги "Наследие и "Анатомический театр" В 2009 году были представлены на ВДНХ в Москве на книжной выставке "Искусство книги" и заняли сразу два места. В истории книжной ярмарки за 22 выставки не один писатель не занимал сразу два места.
– Все жалуются, что современные дети очень мало читают и больше времени уделяют гаджетам. Что с этим делать? Как привить любовь к чтению детям?
– Прежде всего, детский писатель должен знать психологию ребенка. Много лет тому назад я создала предмет "Наследие" и сама вела по нему занятия в Классической гимназии №160. И сейчас учителя начальных классов приглашают меня в школу. Дети любят сказки, а урок начинался со слов: "Сказку не знаю, я тихо сижу, сказку тогда я вам расскажу". И в эти минуты я не знаю, кто более счастлив, я или дети. Вы бы видели глаза детей. Считаю, что предмет "Наследие" важен, так как дети должны знать историю, культуру своей страны. Я на своих уроках не только читаю для них, но и также даю возможность им стать героями моих сказок. В Доме сказок "Наследие" имеются костюмы моих сказочных героев, проводится мастер класс. Если читается сказка "Турач и волшебный гребень", то дети на мастер классе изготавливают птичку Турач, ткут ковер, облачаются в костюмы героев сказки, смотрят мультфильм "Турач и Ильмя", исполняют танец Турач. И так с каждой книгой. Атмосфера в Доме сказок воистину сказочная, тут и старинная утварь, и чарыхи гушбурун, и бута, и куклы. Вот здесь дети забывают обо всем, они во власти сказки.
"Приключения Ильми" – это сегодня единственное в мире детское издание, которое имеет приложение в "Play Маркет" с разработками на каждую сказку, а их ровно 33, что соответствует числу букв в алфавите. Сказки с мультипликационными фильмами приобретены Министерством образования Азербайджана и представлены на портале e-derslik.edu.az с рекомендацией для внеклассного чтения в первом классе. Книга на выставке ВДНХ "Искусство книги" (Москва, Россия) заняла второе место, в Стокгольме (Швеция) среди произведений авторов из 61 страны она заняла достойное место. Нужно с детства прививать детям любовь к чтению. Дети должны читать больше сказок, обучать их в игровой форме. Посредством приложения ребенок изучает буквы. Каждая буква имеет свое значение, помогая сказочным друзьям пройти препятствия, ребенок познает историю своей страны, традиции, узнает много интересной и познавательной информации. Так ему прививается любовь к национальному наследию. В будущем мне бы очень хотелось создать на Азербайджанском государственном телевидении проект для детей.
© Photo : Courtesy of Solmaz AmanovaСолмаз Аманова
Солмаз Аманова - Sputnik Азербайджан, 1920, 02.04.2023
Солмаз Аманова
– Как вы относитесь к этому явлению — книжкам-картинкам, комиксам и прочим формам, которые очень востребованы за рубежом, где изображение превалирует над текстом?
– Да, такие издания актуальны. Я сейчас как раз пишу такую книгу. В этих книжках главное художник. Чем выразительнее картины, тем понятнее сюжет, здесь даже слова не нужны. Но к сожалению, художников сказочников – иллюстраторов очень мало. Художник моих сказок Искендер Маммадов.
– Солмаз-ханум, как вы считаете какими качествами должен обладать детский писатель?
– Писатель сам должен быть в душе ребенком и верить в волшебство. Нужно писать произведения, которые укрепляют моральный дух детей и учить их быть добрыми и порядочными.
Лента новостей
0