https://az.sputniknews.ru/20230118/rossiyskiy-rezhisser-stavit-interaktivnye-spektakli-dlya-detey-v-rodnom-baku-450791458.html
Российский режиссер ставит интерактивные спектакли для детей в родном Баку
Российский режиссер ставит интерактивные спектакли для детей в родном Баку
Sputnik Азербайджан
По словам Константина Солдатова, сейчас они играют на русском языке, но у него в планах организовать постановки на азербайджанском и английском. 18.01.2023, Sputnik Азербайджан
2023-01-18T20:15+0400
2023-01-18T20:15+0400
2023-03-30T11:36+0400
новости
азербайджан
баку
театр
россия
режиссер
общество
https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e7/01/0c/450578439_0:0:924:520_1920x0_80_0_0_cd67dcb309100536540b9d76a34c5861.jpg
БАКУ, 17 янв — Sputnik. Известный российский театральный режиссер и актер Константин Солдатов на днях провел в родном Баку свой первый мастер-класс, в ходе которого поделился опытом с земляками. Помимо этого, он также намерен реализовать в столице и другие свои театральные проекты. Обо всем этом он подробно рассказал в интервью Sputnik Азербайджан. - На днях вы провели мастер-класс в Баку для своих коллег из Азербайджана. Как все прошло? - Коллег было не так много. В основном это были люди, которые никак не связаны с театром. Они пришли ради интереса, возможно ради того, чтобы узнать для себя что-то новое. Каждый из нас сталкивается с необходимостью каким-либо образом презентовать себя на публике, в компании, либо на работе. Надеюсь, что мастер-класс был полезен. Отзывы были положительные и позитивные. В связи с этим могу сказать, что все прошло достаточно продуктивно. - Выходит, что участники мастер-класса не имели никакого отношения к актерской профессии? - Я не интересовался их специальностями. Люди посещают мастер-классы для того, чтобы что-то узнать и научиться чему-то новому. Но среди них были и те, кто связан с театром, актерской профессией. Несмотря на свой сценический опыт, они сталкиваются с определенными проблемами. У каждого из нас есть внутренние зажимы, стеснение, это абсолютно нормально. Подобные тренинги помогают лучше себя узнать и в ходе работы в команде раскрепоститься. - Ваш визит в Баку был связан только с проведением мастер-класса, или есть еще какие-либо проекты? - Помимо мастер-классов мы с моими коллегами осуществляем несколько проектов, в том числе и для детей. Это интерактивные театральные спектакли, которые предполагают участие в них зрителей. Мы уже получили достаточно много положительных отзывов. Планируем продолжить эту практику в Баку. Помимо этого, мы организуем новые проекты для моего родного города, в котором я с удовольствием сейчас нахожусь. Здесь остались мои друзья, одноклассники, родственники. За последние два месяца появилось много новых знакомств, в том числе с творческими людьми.У нашего города большая история и мощный культурный потенциал. Идей много, трудно реализовать их разом. Мне кажется, для творческой молодежи недостаточно площадок для экспериментов. - Значит вы переехали жить и работать в Баку? - Основная моя профессия - режиссура, а жизнь режиссера связана с разными городами и театрами. В Баку я нахожусь для того, чтобы реализовать задуманное, получить для себя что-то новое, заново познакомиться с культурой Азербайджана. Я тут родился и до 13 лет жил. Первый спектакль, который я как зритель увидел в своей жизни -"Щелкунчик", в Азербайджанском театре оперы и балета. По-моему, он до сих пор в его репертуаре. Для меня самое главное понять, как развивается культурное сообщество, чтобы реализовать совместные проекты. Я фанат командной работы. Мне нравится получать энергию от людей, с которыми работаю. Это дает новые возможности и получаются интересные эксперименты. - Вы упомянули, что родились в Баку. Могли бы об этом поподробнее рассказать? - Я вырос в поселке Сабунчи. Учился в школе № 72. Мой отец ресторатор, работал в гостинице "Интуристе", а мама - учитель, она преподавала в 68-й и 72-й средних школах Баку. В 1993 году родители решили переехать в Россию, их выбор пал на Калугу. Она больше других понравилась отцу, когда он путешествовал по "Золотому кольцу". Он тогда охарактеризовал ее как "тихий, спокойный, купеческий город". Туда мы и переехали. В Калуге я окончил школу. Потом закончил актерский факультет ГИТИС, отслужил в армии, а затем поступил на режиссерский факультет этого вуза. Помимо того, что в Баку у меня остались родственники, соседи, друзья, одноклассники, здесь могилы бабушки, дяди и других членов моей большой семьи. Многие из них прожили тут всю жизнь, получается, что я во втором или в третьем поколении бакинец. - Какие интерактивные проекты вы уже реализовали на бакинской сцене? - Спектакль "Снежная королева". Он для детей в возрасте от шести лет. Поставили его по оригинальному сценарию, в процессе развития сюжета юные зрители становятся участниками представления. А для самых маленьких мы поставили "Мешок яблок". Он представлен для просмотра в семейном формате, чтобы всем было интересно. Сейчас мы играем на русском языке, но у нас есть в планах перевести на спектакли на азербайджанский и английский. Было бы очень хорошо, если бы на наших представлениях собирались дети, которые говорят на разных языках. - Вы почти два месяца находитесь в Баку, как оцениваете развитие азербайджанского театрального искусства? - В Баку достаточно много театров разных форматов и жанров, это прекрасно. Меня удивило очень небольшое количество грантов в области театрального искусства. Ведь именно они дают возможность молодым специалистам показать свое мастерство, воплотить свои планы. Мы сейчас выясняем, есть ли еще какие-либо направления, в рамках которых можно получить дополнительное финансирование. У меня достаточно большой опыт в этом деле. Это специфическая работа, должна быть соответствующая практика. Рано или поздно этот процесс необходимо запустить, чтобы культурное пространство обогащалось новыми идеями, молодыми специалистами, которые хотели бы о себе заявить, создавать новые проекты в области кино, живописи, театра. - Есть ли в ваших планах сотрудничество с Русским драматическим театром Азербайджана? - Я познакомился с директором театра, а его главный режиссер Александр Шаровский отказался от встречи со мной. - Они не хотят с вами сотрудничать? - Я пока не договаривался насчет работы, хотя всегда открыт к предложениям. Если есть такая возможность, то готов сделать постановку по русской классике или современной драматургии. Я работаю в различных форматах - музыкальном, хореография, экспериментальном. Имею большой опыт социальных проектов. Мне нравится ставить спектакли в разных жанрах. Каждое из направлений интересно и дарует новую энергию.
россия
Sputnik Азербайджан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
2023
Кямаля Алиева
https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e5/06/11/427241105_0:0:640:641_100x100_80_0_0_5dbc84add6e6f16e92f3dc6b604e67db.jpg
Кямаля Алиева
https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e5/06/11/427241105_0:0:640:641_100x100_80_0_0_5dbc84add6e6f16e92f3dc6b604e67db.jpg
Новости
ru_AZ
Sputnik Азербайджан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e7/01/0c/450578439_24:0:864:630_1920x0_80_0_0_17927e42ac7b418aa92212e70d929bfe.jpgSputnik Азербайджан
media@sputniknews.com
+74956456601
MIA „Rossiya Segodnya“
Кямаля Алиева
https://cdnn1.img.sputnik.az/img/07e5/06/11/427241105_0:0:640:641_100x100_80_0_0_5dbc84add6e6f16e92f3dc6b604e67db.jpg
азербайджан, баку, театр, россия, режиссер, общество
азербайджан, баку, театр, россия, режиссер, общество
Российский режиссер ставит интерактивные спектакли для детей в родном Баку
20:15 18.01.2023 (обновлено: 11:36 30.03.2023) По словам Константина Солдатова, сейчас они играют на русском языке, но у него в планах организовать постановки на азербайджанском и английском.
БАКУ, 17 янв — Sputnik. Известный российский театральный режиссер и актер Константин Солдатов на днях провел в родном Баку свой первый мастер-класс, в ходе которого поделился опытом с земляками. Помимо этого, он также намерен реализовать в столице и другие свои театральные проекты.
Обо всем этом он подробно рассказал в интервью Sputnik Азербайджан.
- На днях вы провели мастер-класс в Баку для своих коллег из Азербайджана. Как все прошло?
- Коллег было не так много. В основном это были люди, которые никак не связаны с театром. Они пришли ради интереса, возможно ради того, чтобы узнать для себя что-то новое. Каждый из нас сталкивается с необходимостью каким-либо образом презентовать себя на публике, в компании, либо на работе. Надеюсь, что мастер-класс был полезен. Отзывы были положительные и позитивные. В связи с этим могу сказать, что все прошло достаточно продуктивно.
- Выходит, что участники мастер-класса не имели никакого отношения к актерской профессии?
- Я не интересовался их специальностями. Люди посещают мастер-классы для того, чтобы что-то узнать и научиться чему-то новому. Но среди них были и те, кто связан с театром, актерской профессией. Несмотря на свой сценический опыт, они сталкиваются с определенными проблемами. У каждого из нас есть внутренние зажимы, стеснение, это абсолютно нормально. Подобные тренинги помогают лучше себя узнать и в ходе работы в команде раскрепоститься.
- Ваш визит в Баку был связан только с проведением мастер-класса, или есть еще какие-либо проекты?
- Помимо мастер-классов мы с моими коллегами осуществляем несколько проектов, в том числе и для детей. Это интерактивные театральные спектакли, которые предполагают участие в них зрителей. Мы уже получили достаточно много положительных отзывов. Планируем продолжить эту практику в Баку.
Помимо этого, мы организуем новые проекты для моего родного города, в котором я с удовольствием сейчас нахожусь. Здесь остались мои друзья, одноклассники, родственники. За последние два месяца появилось много новых знакомств, в том числе с творческими людьми.
У нашего города большая история и мощный культурный потенциал. Идей много, трудно реализовать их разом. Мне кажется, для творческой молодежи недостаточно площадок для экспериментов.
- Значит вы переехали жить и работать в Баку?
- Основная моя профессия - режиссура, а жизнь режиссера связана с разными городами и театрами. В Баку я нахожусь для того, чтобы реализовать задуманное, получить для себя что-то новое, заново познакомиться с культурой Азербайджана. Я тут родился и до 13 лет жил. Первый спектакль, который я как зритель увидел в своей жизни -"Щелкунчик", в Азербайджанском театре оперы и балета. По-моему, он до сих пор в его репертуаре.
Для меня самое главное понять, как развивается культурное сообщество, чтобы реализовать совместные проекты. Я фанат командной работы. Мне нравится получать энергию от людей, с которыми работаю. Это дает новые возможности и получаются интересные эксперименты.
- Вы упомянули, что родились в Баку. Могли бы об этом поподробнее рассказать?
- Я вырос в поселке Сабунчи. Учился в школе № 72. Мой отец ресторатор, работал в гостинице "Интуристе", а мама - учитель, она преподавала в 68-й и 72-й средних школах Баку. В 1993 году родители решили переехать в Россию, их выбор пал на Калугу. Она больше других понравилась отцу, когда он путешествовал по "Золотому кольцу". Он тогда охарактеризовал ее как "тихий, спокойный, купеческий город". Туда мы и переехали. В Калуге я окончил школу. Потом закончил актерский факультет ГИТИС, отслужил в армии, а затем поступил на режиссерский факультет этого вуза.
Помимо того, что в Баку у меня остались родственники, соседи, друзья, одноклассники, здесь могилы бабушки, дяди и других членов моей большой семьи. Многие из них прожили тут всю жизнь, получается, что я во втором или в третьем поколении бакинец.
- Какие интерактивные проекты вы уже реализовали на бакинской сцене?
- Спектакль "Снежная королева". Он для детей в возрасте от шести лет. Поставили его по оригинальному сценарию, в процессе развития сюжета юные зрители становятся участниками представления. А для самых маленьких мы поставили "Мешок яблок". Он представлен для просмотра в семейном формате, чтобы всем было интересно.
Сейчас мы играем на русском языке, но у нас есть в планах перевести на спектакли на азербайджанский и английский. Было бы очень хорошо, если бы на наших представлениях собирались дети, которые говорят на разных языках.
- Вы почти два месяца находитесь в Баку, как оцениваете развитие азербайджанского театрального искусства?
- В Баку достаточно много театров разных форматов и жанров, это прекрасно. Меня удивило очень небольшое количество грантов в области театрального искусства. Ведь именно они дают возможность молодым специалистам показать свое мастерство, воплотить свои планы.
Мы сейчас выясняем, есть ли еще какие-либо направления, в рамках которых можно получить дополнительное финансирование. У меня достаточно большой опыт в этом деле. Это специфическая работа, должна быть соответствующая практика. Рано или поздно этот процесс необходимо запустить, чтобы культурное пространство обогащалось новыми идеями, молодыми специалистами, которые хотели бы о себе заявить, создавать новые проекты в области кино, живописи, театра.
- Есть ли в ваших планах сотрудничество с Русским драматическим театром Азербайджана?
- Я познакомился с директором театра, а его главный режиссер Александр Шаровский отказался от встречи со мной.
- Они не хотят с вами сотрудничать?
- Я пока не договаривался насчет работы, хотя всегда открыт к предложениям. Если есть такая возможность, то готов сделать постановку по русской классике или современной драматургии. Я работаю в различных форматах - музыкальном, хореография, экспериментальном. Имею большой опыт социальных проектов. Мне нравится ставить спектакли в разных жанрах. Каждое из направлений интересно и дарует новую энергию.