Жизнь дипломата - авантюрный роман или политический детектив?

© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 10.02.2022
Подписаться
С чем можно сравнить дипломатическую работу? Кто он сегодня - современный дипломат, какими знаниями и личными качествами должен обладать? Что советует дипломат со стажем будущим коллегам?
В День дипломатического работника на неформальные вопросы Sputnik Азербайджан ответил Чрезвычайный и Полномочный посол Российской Федерации в Азербайджанской Республике Михаил Бочарников.
- Михаил Николаевич, позвольте начать с мирового события, за которым сейчас следит весь мир – зимних Олимпийских игр, на которых замечательно выступает российская сборная. С каким видом спорта Вы бы сравнили дипломатию?
- Дипломатия все-таки ближе к индивидуальным видам спорта, хотя иногда бывает и командным, и даже контактным.
Команда часто готовит какую-то позицию, которая до собеседника доводится индивидуально.
Ну и конечно, контактная дипломатия, это не как в спорте, когда все толкаются. Дипломатический контакт – это возможность непосредственного общения с собеседником, которая очень ценна в нашей работе. Потому что дистанционное общение не всегда помогает достигать задуманной цели.
- Какие качества важны для дипломата?
- Сегодня, как и во все времена, дипломат, во-первых, должен обладать терпением.
Во-вторых, чувством юмора, потому что нельзя вести дипломатический диалог постоянно в абсолютной серьезности . Чувство юмора, особенно, когда оно взаимное, помогает собеседникам добиться расположения друг друга и добавляет доверительности диалогу. Это и в обычной жизни ценное качество - чувство юмора многому помогает.
- Какой предмет во время Вашей учебы в МГИМО давался Вам тяжелее всего, а какой легче?
- Пожалуй, тяжелее всего давалась марксистско-ленинская философия. Ее трактовки были от меня далековаты и тогда, и сейчас. А вот все, что касалось истории – от партии до международных отношений – очень близко. Все эти дисциплины оказались очень полезны.
© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников (слева) во время интервью корреспонденту Sputnik Азербайджана
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 09.02.2022
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников (слева) во время интервью корреспонденту Sputnik Азербайджана
Сомневаюсь, что сегодня в вузах преподается история РСДРП и КПСС, а между прочим, это очень интересная часть предмета, касающаяся предсоветского и советского периода, которая многое добавляет к пониманию происходивших тогда процессов.
- Кто из дипломатов прошлого, исторических личностей является для Вас авторитетом?
- Дипломатов в истории было много, но для меня наиболее важными являются те, кто в трудных условиях для государства сумел с помощью дипломатического искусства отстоять его интересы.
Прежде всего это последний канцлер Российской империи Александр Михайлович Горчаков. Он вошел в историю после того, как сумел восстановить интересы России после достаточно тяжелого поражения в Крымской войне.
Сегодня редко вспоминают такого государственного деятеля России, как Сергей Юльевич Витте. Он в схожей ситуации - после тяжелого поражения в русско-японской войне – сумел провести дипломатические переговоры так, что Россия вышла достойно из этого конфликта, потеряв только южную часть Сахалина. Сергея Юльевича Витте после этого в обществе с иронией называли графом Полусахалинским, тем не менее, он сделал многое, чтобы Россию не называли проигравшей державой.
Если говорить о раннем советском периоде, я бы отметил Георгия Чечерина. Тоже сложная ситуация – Россия в кольце изоляции. То, как она из нее вышла, во многом заслуга дипломатического искусства Чечерина и команды под его руководством.
© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 09.02.2022
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Есть и частный пример дипломатического искусства – военный атташе Российской Империи граф Игнатьев пережил революцию и сумел сохранить нетронутым российское представительство в Париже. Он оказался единственным хранителем российской собственности в столице Франции и передал ее в конечном итоге Советскому Союзу. Игнатьев получил признательность советских властей. Есть интересные его воспоминания, которые называются "50 лет в строю". Рекомендую их прочитать.
- К какому литературному жанру Вы бы отнесли жизнь дипломата – это политический детектив, приключенческая повесть или, скорее, произведение эпистолярного жанра?
- Скорее это сборник эссе, коротких рассказов. Дипломатическая практика связана с работой по различным направлениям в разных географических точках. Так что дипломатический опыт всегда состоит из отдельных отрывков.
- Если бы Вы выступали перед сегодняшними школьниками, планирующими в будущем дипломатическую карьеру, какие 3 книги посоветовали бы им обязательно прочитать и 3 фильма посмотреть?
- Школьникам среднего возраста я бы советовал больше читать художественную литературу, связанную с историей и географией. Обязательно – книгу "Легенды и мифы Древней Греции". Книги Вальтера Скотта, включая роман "Айвенго". Произведения Жюля Верна, в том числе "Вокруг света за 80 дней".
Если говорить о старших школьниках, то есть более серьезные произведения. Например, "Агония и экстаз" Ирвинга Стоуна (в русском переводе книга называется "Муки и радости") - интереснейший роман о жизни и творчестве Микеланджело. Замечательный роман Маргарет Митчелл "Унесенные ветром".
© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 09.02.2022
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Ну и тем, кто увлекается духом дипломатии стоит прочитать "Битву железных канцлеров" Валентина Пикуля.
По многим из перечисленных мною книгам сняты фильмы. Я бы также рекомендовал посмотреть фильм "Бен Гур". Но изначальную версию Уильяма Уайлера, а не ремейк. Также порекомендовал прекрасный исторический фильм по уже упомянутой книге - "Унесенные ветром". Из российской истории – "Войну и мир" в классической постановке Бондарчука, получившей Оскар.
Есть и более современные фильмы о дипломатах. Например, "Статский советник". А картина Никиты Михалкова "12" не об истории, а об умении доходить до истины путем споров, аргументированного изложения позиций.
- Во время проведения круглого стола в нашем пресс-центре, посвященном роли русского языка в Азербайджане, писатель Александр Хакимов сказал, что он не воспринимает всерьез электронные книги. А Вы смогли бы отказаться от удовольствия листать книгу и перейти на чтение в электронном формате?
- Отказываться я не хотел бы. Я вполне совмещаю оба формата: читаю традиционные книги и читаю их электронные варианты. Не вижу большой разницы. Да, иногда приятно подержать том в руках, но можно прочитать и в электронном формате – была бы книга интересной.
- Какой литературе Вы отдаете предпочтение: классической или современной, прозе или поэзии?
- Я люблю и прозу, и поэзию. В разные этапы жизни интересы менялись. Сегодня люблю возвращаться к поэзии Серебряного века. Ее уж тоже можно считать классической – 100 лет прошло. А вот литература – все-таки современная. Классика в большом количестве была прочитана несколько раньше.
В настоящее время читаю современную литературу на русском и английском языках. Например, из современной российской литературы нашумевший роман "Лавр" Евгения Водолазкина. Книги Алексея Иванова – "Сердце Пармы" и "Золото бунта", недавно вышедший "Тобол" - серьезные вещи. Романы Дины Рубиной – израильской писательницы, пишущей на русском языке – это хорошая литература в прямом смысле слова.
Читаю фантастику Сергея Лукъяненко, нравятся детективы Дика Френсиса. Люблю перечитывать короткие рассказы Сомерсета Моэма, которые, по-моему, даже похожи на чеховские.
- Сегодня в мире все большую популярность набирает "литературный" туризм. По следам какого литературного героя Вам бы хотелось отправиться в путешествие. И если вдруг эта мечта уже сбылась, поделитесь интересными "литературными" местами, где Вы побывали? Может быть, на Итаке?
- Я действительно был на Итаке – острове, откуда Одиссей начал свое путешествие и куда вернулся. В какой-то мере повторил его маршрут и по другим греческим островам.
Но, конечно, кто в детстве читал "15 летнего капитана" Жюля Верна, знает, что герой попал в Анголу. В этой стране я неоднократно бывал.
© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 09.02.2022
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Есть известный автор историко-приключенческих романов Уилбур Смит, пишущий в первую очередь на африканскую тему. По следам героев его произведений я был и на юге Африки, и на востоке Африки, в Эфиопии. Вот только в Египте не довелось, и туда хотелось бы поехать.
- Есть ли в Вашей библиотеке книги азербайджанских писателей?
- Конечно. У меня на полках стоят книги Анара, Чингиза Абдуллаева, Натига Расулзаде, Максуда Ибрагимбекова. Я их читаю, продолжаю свое знакомство с азербайджанской литературой. И, конечно, стимулом для дальнейшего знакомства с азербайджанской литературой стала моя командировка и работа в Баку.
- Азербайджан – уникальная страна, здесь находятся 9 из 11 климатических зон. Расскажите, пожалуйста, природа какого района произвела на Вас наибольшее впечатление.
- Здесь действительно большое разнообразие ландшафта и климатических условий. Но на меня самое большое впечатление произвели северные районы. Предгорье Кавказских гор потрясает в любой сезон - и летом, и зимой.
- Азербайджан также славится своим гостеприимством: в каждом районе есть свои национальные блюда. Какое из них Вы бы рекомендовали обязательно попробовать гостям страны?
- Думаю, что буду традиционен в своих предпочтениях. В Азербайджане нужно пробовать, прежде всего, мясные блюда – традиционный люля, запечённый в тандыре бараний бок. Рекомендовал бы попробовать азербайджанские вина, которые с каждым годом, на мой взгляд, улучшаются и количество и качество которых возрастает.
- Возвращаясь к Вашей учебе в МГИМО, Михаил Николаевич, помните ли Вы амхарский язык?
© Sputnik / Murad OrujovПосол России в Азербайджане Михаил Бочарников
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников - Sputnik Азербайджан, 1920, 09.02.2022
Посол России в Азербайджане Михаил Бочарников
- Конечно, я отдал достаточное количество лет его изучению. Вот как звучит фраза: "Мне очень приятно находиться сегодня с вами".
- Эфиопия была первой страной Вашей дипломатической работы. Какое самое интересное событие Вам вспоминается о пребывании в этой стране?
- Самым эпохальным событием был переход от монархической Эфиопии к республиканской в результате революции 1974 года. Тогда был свергнут режим последнего эфиопского императора Хайле Селассие I и пришли к власти республиканцы. Это событие окрасило все мое 12-летнее пребывание в этой стране.
- Спасибо, что уделили нам время. И может быть, в завершение – пожелание будущим дипломатам от дипломата со стажем.
- Читать надо больше - это мое главное пожелание! Мне кажется, что нынешнее поколение читает меньше, чем предыдущее. Не хочу ворчать, но считаю, что тому, кто читает больше, легче будет стать дипломатом.
Станция метро 28 Мая - Sputnik Азербайджан, 1920, 01.02.2022
Почему русский язык в Баку такое же сокровище, как и метро - видео
Лента новостей
0