Звонок от подруги: "Cегодня такой хороший день. Помнишь Жаната и Малику (семейная пара из Казахстана, проживающая в Баку), у них двойня родилась. Жанат такой счастливый…"
Я порадовалась радостному событию в семье общих знакомых, передала поздравления от своего имени и улыбнулась — иностранцы доверяют азербайджанским врачам-специалистам, в то время как мы готовы лететь за тридевять земель, сетуя на халатность местных медиков.
Нет, все же позвоню Жанату сама, — подумалось мне спустя полчаса, любопытство меня так и распирало. И что вы думаете? Жанат Жунуссов, проживающий в Баку вместе с семьей (жена, дочка — 3,5 годика и новорожденные двойняшки), за три с половиной года начал называть себя казахбайджанцем.
В Баку Жанат занимается продажей камер наблюдения, домофонов российского производства. Собираясь три года назад в командировку в Азербайджан, его семья ничего не знала ни о самой стране, ни о людях, проживающих здесь. Как рассказал Жанат, информацию о Баку они вычитывали из Интернета и даже успели просмотреть передачу "Орел и решка", один из выпусков которой был посвящен столице Азербайджана. Их уже тогда впечатлило то, как здесь водят машины.
— Когда мы приехали в Баку, это впечатление усилилось. По сей день удивляюсь, наблюдая за теми, кто сидит за рулем (смеется).
- Что же заставило вас остаться в Баку, помимо работы?
— Добрые и открытые люди. В других странах постсоветского пространства, где мне приходилось бывать, я не встречал такого гостеприимства и радушного отношения к людям другой национальности. Азербайджанцы всегда готовы прийти на помощь. Идешь с коляской, подбегают, забирают ребенка, помогают поднять, идешь с пакетами из магазина — тоже все стараются помочь.
- Кстати, о детях. В семье у вас пополнение…
— Да, недавно у нас родилась двойня – мальчик и девочка. Обдумывали вариант поехать на время родов в Казахстан, но потом решили с супругой довериться местным врачам, и не пожалели.
Наша старшая дочь Лаура родилась в Казахстане, и я сразу привез их с супругой в Баку. У детей свой мир и язык коммуникации, поэтому дочка чувствует себя здесь как дома — ходит в детский садик, занимается танцами, да и друзей у нее немало. Начинает изучать азербайджанский язык. Да и я уже "йаваш-йаваш билирям" ("потихоньку начинаю понимать"). Азербайджанский язык близок к другим тюркским языкам, и они мне понятны.
- Жанат, вы в Баку в командировке, но контракт ведь может закончиться, и вам придется возвращаться на Родину. Скучать будете?
— Конечно, и больше всего по еде. Уже сейчас, уезжая из Баку на две недели, я все время ищу в меню азербайджанскую кухню, настолько к ней привык (смеется). Да и в Казахстане я ем уже не с таким аппетитом, как здесь. Супруга моя очень скучает по нашему дому в Казахстане, часто ездит к родным, а я ко всему очень быстро привыкаю.
За то время, что мы живем в Баку, успели объездить почти весь Азербайджан. Есть свои любимые места, где мы часто отдыхаем, праздники, которые отмечаем, как свои. Кстати, открытием для меня стал ежегодный фестиваль граната в Гейчае. Я и фрукт полюбил, и родственникам, близким, друзьям с наступлением сезона отправляю гранат в Казахстан.
- А что бы вы хотели изменить в своей нынешней жизни?
— Я бы не хотел ничего менять. Есть возможность работать, Азербайджан шагает в ногу со временем, особенно, что касается дорожной инфраструктуры. Главное для меня — комфорт и удобство родных. Семье хорошо, значит, и мне так же.
Пусть все будут здоровы. Медицина здесь не из дешевых, прочувствовал это на себе, но оно того стоит. И пусть в Азербайджане всегда будет стабильность и развитие только в лучшую сторону.