Новости

Лечить по-фински: в Азербайджане пациентов уберегут от ненужных медицинских процедур

Азербайджанским врачам наконец-то стали доступны международные клинические протоколы, а также более четырех тысяч научных статей по доказательной медицине.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен

БАКУ, 1 ноя — Sputnik, Зарина Оруджалиева. Система здравоохранения начала внедрение финских клинических протоколов, что, по ожиданиям, упростит работу медперсонала. Как сообщает Sputnik Азербайджан, министр здравоохранения Октай Ширалиев подписал приказ о внедрении с 1 ноября 2019 года международных клинических протоколов, впрочем, пока еще на стадии первичной медицинской помощи.

Иностранцы предпочитают обучаться стоматологии в Азербайджане

Протоколы диагностики и лечения, или клинические протоколы, представляют собой подготовленные системно рекомендации, поддерживающие решения врачей и медпресонала о соответствующем медицинском обслуживании. Протоколы диагностики и лечения также могут включать и экономические аспекты лечения.

Еще в октябре 2018 года между Минздравом Азербайджана и Финским медико-научным обществом Duodecim Medical Publications Ltd было подписано соглашение о переводе, локализации и онлайн-распространении руководств по доказательной медицине в Азербайджане (EBMG- Evidence-Based Medicine Guidelines).

Тогда министр поручил Центру общественного здравоохранения и реформ (ЦОЗР) перевести с английского на азербайджанский язык свыше 900 международных клинических протоколов. Кроме них, азербайджанским врачам станут доступны более четырех тысяч научных статей из международных баз данных по доказательной медицине Cochrane Library, MedLine, PubMed, 1400 медицинских изображений и коллекция видеороликов, калькуляторов и звуковых файлов.

Медицинский туризм в одну сторону, или Почему никто не едет в Азербайджан лечиться >>

Что даст республике использование новых стандартов лечения, Sputnik Азербайджан рассказал заведующий отделом политики здравоохранения и планирования ЦОЗР Набиль Сеидов.

Нововведение позволит повысить качество первичной медицинской помощи, также посодействует улучшению профилактики болезней на вторичном уровне, снижению смертности и инвалидизации, указал эксперт. По его словам, данные протоколы охватывают все области медицины. Они обновляются дважды в год финским медицинским обществом в зависимости от последних достижений медицины, что позволит азербайджанским медикам не отставать от своих коллег за рубежом.

Минус четыреста человек: суициды сильно беспокоят общественность Азербайджана

Кроме того, финские стандарты основаны на принципах преемственности. К примеру, в том же Балакене, Уджаре или Баку врачи станут применять одинаковую тактику лечения. Как результат, пациент сможет начать лечение в Европе или Баку и продолжить его в своем родном районе.

Еще одним плюсом финских клинических протоколов станет сокращение числа ненужных клинических процедур и обследований. Это позволит сэкономить средства, в частности, в рамках внедрения обязательного медицинского страхования.

"Данные протоколы очень важны для страховой медицины и для экономической модели здравоохранения, к которой мы стремимся. То есть, анализы не будут назначаться всем поголовно, а только тем, кому они нужны. В противном случае ни одна страховая медицина в мире просто бы не выдержала тот объем финансовых затрат, к которым это может привести",- заявил завотделом.

Следует отметить, до сих пор азербайджанские врачи использовали около 100 клинических протоколов, а также методические рекомендации, разработанные специалистами Азербайджанского медицинского университета и Института усовершенствования врачей.

Наркологи бьют тревогу: школьники пристрастились к психотропным препаратам

В отличие от национальных, финские протоколы содержат минимальный объем информации, необходимой врачу, и полностью соответствуют требованиям страховой медицины, а также европейскому подходу к лечению.

К тому же азербайджанские врачи до сих пор фактически не имели возможности знакомиться с зарубежными международными протоколами и научными трудами. Лишь те, кто владеет русским, турецким и английским языками, изучали стандарты лечения других стран. Но теперь уже и на азербайджанском языке создана огромная медицинская справочная база, подытожил Сеидов, анонсируя скорое внедрение клинических протоколов во вторичном и третичном звеньях здравоохранения - то есть на уровне региональных лечебных заведений и научных учреждений.