Фото
Самые яркие события мира, кадры с места происшествия, актуальные фоторепортажи в специальном сюжете Sputnik Азербайджан.

Знаменитая история любви на языке фламенко - фото

Волшебный мир испанского фламенко, стук каблуков, чарующие движения рук, взмахи веера... Артисты театра национального танца Испании Flamenco Live перенесли азербайджанскую публику в Испанию.
Подписывайтесь на Sputnik в Дзен
Актеры-танцоры театра национального танца Испании Flamenco Live представили на сцене Дворца Гейдара Алиева музыкальный спектакль-фламенко "Легенда о Ромео и Джульетте". Он поставлен по мотивам классического произведения Уильяма Шекспира. История всепоглощающей запретной любви, которая оказывается сильнее смерти и многовековой ненависти, была показана зрителям через призму танца фламенко.
1 / 15

Балет фламенко "Легенда о Ромео и Джульетте" показали в Баку.

2 / 15

Балет поставлен по мотивам классического произведения Уильяма Шекспира.

3 / 15

Язык фламенко как нельзя лучше подходит для повествования, в основе которого лежат шекспировские страсти.

4 / 15

История всепоглощающей запретной любви, которая оказывается сильнее смерти и многовековой ненависти, была показана зрителям через призму танца фламенко.

5 / 15

Актеры-танцоры театра национального танца Испании Flamenco Live представили на сцене Дворца Гейдара Алиева музыкальный спектакль-фламенко "Легенда о Ромео и Джульетте".

6 / 15

Терпкие, как выдержанное вино, голоса канторов (вокалистов) заставляют буквально кожей ощутить всю глубину чувств героев.

7 / 15

Удары каблуков напоминают стук бьющихся в унисон двух любящих сердец, но так же стучится в дверь и неотвратимый рок.

8 / 15

Пронзительные звуки гитары словно оплакивают влюблённых и вторят родительскому горю.

9 / 15

Зрителям открывается извечная история любви, вспыхнувшей внезапно и вопреки всем обстоятельствам.

10 / 15

Истоки фламенко следует искать ещё в мавританской музыкальной культуре.

11 / 15

Существенно повлияла на этот стиль и цыганская музыка — многие считают основными, истинными носителями стиля именно испанских цыган.

12 / 15

В XV веке в Испанию из рушащейся Византии прибыли цыгане, расселились по южному побережью страны в провинции Андалусия; по своему обычаю, они стали перенимать и переосмыслять местные музыкальные традиции, такие как мавританская, еврейская и собственно испанская; и из этого сплава музыкальных традиций, переосмысленного вначале цыганами, а потом испанцами, родилось фламенко.

13 / 15

Долгое время фламенко считалось «закрытым искусством», так как цыгане жили изолированной группой; фламенко формировалось в узких кругах. Но в конце XVIII века гонения на цыган прекратили, и фламенко вышло на подмостки таверн и кафе кантанте, обрело свободу.

14 / 15

Импровизационный характер фламенко, сложный ритм и специфическая техника исполнения нередко препятствуют точной нотной записи мелодий фламенко.

15 / 15

Поэтому искусство как гитариста, так и танцора, и певца обычно передаётся от мастера к ученику.

Flamenco Live – это уникальный арт-проект, объединивший в себе профессиональных артистов международного уровня. В составе участников шесть исполнителей: танцор, танцовщица, два гитариста, два вокалиста. Директор проекта – Александр Зуборев.